N头条>英语词典>basket case翻译和用法

basket case

英 [ˈbɑːskɪt keɪs]

美 [ˈbæskɪt keɪs]

n.  经济状况极差的国家(或机构); 精神失常的人; 无适应能力的人

医学

牛津词典

    noun

    • 经济状况极差的国家(或机构)
      a country or an organization whose economic situation is very bad
      1. 精神失常的人;无适应能力的人
        a person who is slightly crazy and who has problems dealing with situations

        柯林斯词典

        • N-COUNT (经济或金融)困境
          If someone describes a country or organization as abasket case, they mean that its economy or finances are in a seriously bad state.
          1. The country is an economic basket case with chronic unemployment and rampant crime.
            这个国家长期失业严重、犯罪猖獗,经济几近瘫痪。
        • N-COUNT 精神失常者
          If you describe someone as abasket case, you think that they are insane.
          1. You're going to think I'm a basket case when I tell you this.
            如果我告诉了你这件事,你会认为我脑子进水了。

        双语例句

        • Meanwhile, Russia is a basket case, increasing the desire of Russian oligarchs to avoid exposure to a falling ruble.
          与此同时,俄罗斯深陷危机,从而增加了该国寡头规避因卢布不断贬值而带来的风险的意愿。
        • A student who studies too hard for exams may not eat, sleep or play, for so long that he becomes a basket case and must be sent to the hospital.
          为了考试而用功过度的学生,也可能不吃、不睡、不玩,时间久了,成了无力自理的人,只好被送进医院。
        • The country was an economic basket case due to civil war.
          那个国家由于内战的关系,经济瘫痪。
        • They made me wait so long for the interview that I was a basket case by the time I finally got called in.
          他们让我等了很久才和我面谈。
        • Vietnam, long seen as an economic basket case, is not far behind with projected growth of 6.1 per cent.
          长期被视为经济凋敝的越南不会离预期的6.1%增长率太远。
        • Yet trying to turn its large, western neighbour into a basket case is also not a great long-term option for Russia.
          然而让本国西面的庞大邻国陷入一团糟,对俄罗斯并非长期上策。
        • That manager have been a basket case here since his wife left him.
          自从太太离开他后,那位经理就变得意志消沈。
        • This Balkan country used to be an economic basket case.
          这个巴尔干国家的经济曾一度处于瘫痪状态。
        • CEOs who inherit a basket case or who hit crises on their watch can demand a little more forbearance from shareholders.
          那些接手一个烂摊子、或在任内抵制危机的CEO们,可以要求股东再宽容一些。
        • The country, critics argued, was not an economic basket case like other European nations trying similar programs.
          批评者称,与其他尝试类似计划的欧洲国家不同,马耳他在经济上并非一团糟。